Translators of Children’s Books Take Center Stage
The "Translating for the Future" panel that argues for a kidlit presence in translation and more translated books for kids.
The "Translating for the Future" panel that argues for a kidlit presence in translation and more translated books for kids.
A review of a graphic novel/memoir about a South Korean university student's introduction to resistance against her country's dictatorship in 1983.
Interview with the author of new YA historical novel Open Fire, set in Russia in 1917, at a time of war and revolution.
Nora Shalaway Carpenter, author of The Edge of Anything, discusses her novel, OCD, and helpful resources to get us through the current pandemic.
How our actions as a collectivity raise or lower our chances of surviving the Covid-19 pandemic, thus making all of us a collective protagonist.
Because of my broken ankle, I missed this year's New York Times Travel Show and that opportunity to plan my summer trip, which will -- ankle permitting -- take us…
What do you do when someone comes out with a book eerily similar to your unpublished project? How to survive being "scooped."
Reviews and an excerpt from unpublished work to illustrate different types of humor and to call for more that punches up.
The launch event for the contemporary Jewish American anthology It's a Whole Spiel, highlighting the diversity of Millennial and Gen Z Jewish experiences.
Expanding on my presentation about verse novels at GetLitBeacon, along with the reading list I promised.