Another Idea for School Visits: Translation
A pitch for speaking to high school language classes about translation and what it's like to work as a translator.
A pitch for speaking to high school language classes about translation and what it's like to work as a translator.
Back to translating, this time a graphic novel, and experiencing the joy of helping a book I love find a readership in a new language.
Announcing that there will be news about one of my writing projects and an excerpt from a new translation.
Announcing a workshop I'm teaching on translating books for young readers, sponsored by SCBWI.
Republication of an essay in YARN about the role a Spanish teacher played in my writing and translating life.
How my work as a translator has helped me address some of the challenges of writing a novel set in a very different place and time.
The origin story of publisher Levine Querido and a memoir of the Querido family, Dutch Jews of Portuguese descent persecuted in the Holocaust.
Highlights and discussion of the 2021 We Are Kid Lit Summer Reading List, which features books by and about Indigenous & people of color.
Thoughts on the different ways that translators can be activists, from a panel in the just-concluded "Translating the Future" conference.
Interview with Ann Clare LeZotte, author of Show Me a Sign, a middle grade novel set in the Deaf community of Martha's Vineyard in 1809.