My 2018 New Year’s Resolution: A Mixed Bag
Although I didn't achieve my 2018 New Year's Resolution I achieved a lot of things related to it, making the year a mixed bag.
Although I didn't achieve my 2018 New Year's Resolution I achieved a lot of things related to it, making the year a mixed bag.
One of the duties of the PEN Translation Committee, of which I'm now a co-chair, is to administer the PEN/Heim Translation Fund Grant, an annual award of from $2,000 to…
Announcing my new position as co-chair of the PEN Translation Committee.
A report on my very first #nErDcamp, on Long Island, which will definitely not be my last.
My first translation of a screenplay and some thoughts on the high quality and diverse perspectives of global cinema.
Living in another country and feeling increasingly disconnected to the one I left.
Why publishers should look for translators with experience in studying and writing children's and YA literature.
An update on the case of Turkish translator Necmiye Alpay, now released from prison due to the pressure of writers and human rights activists around the world.
Turning off the TV and reading more isn't just a way of saving money; now and in the coming months, it's an act of resistance too.
Spreading the word to free a fellow translator, Necmiye Alpay, imprisoned and charged with political "crimes" in Turkey.